Translation of "definire l'" in English


How to use "definire l'" in sentences:

Nelle versioni precedenti, era necessario impostare entrambi i punti di attacco e stacco per definire l'intervallo da asportare o estrarre.
In previous versions, you had to set both an In and Out point to define the range to be “Lifted” or “Extracted.”
L 'agonia della creazione alla fine lo ha forzato a definire l'indefinibile.
The agony of creation has finally forced him to define the indefinable.
Non so come definire l'ironia, ma se la vedo la riconosco!
It's, uh... Well, I can't really define irony... but I know it when I see it!
Fede... e' un altro modo per definire l'ignoranza, vero?
Faith. That's another word for ignorance, isn't it?
Possiamo definire l'entropia... come la misura del disordine di un sistema.
We could define entropy as a measurement of the disorder in a system.
E' davvero uno strano modo di definire l'amore.
That's a pretty loose fucking definition of love.
Difficile dirlo, ogni cultura ha un nome diverso per definire l'aldilà.
It's hard to say, see, most cultures have different names for the netherworld.
Usa Logitech Gaming Software per scegliere il tuo livello di personalizzazione: puoi definire l'illuminazione di ogni singolo tasto.
Choose your level of customization by selecting and personalizing each individual key light, using Logitech Gaming Software.
Questi modelli aiutano gli studenti non solo a definire l'evento e le conseguenze, ma descrivono le ragioni logiche del perché si verificano le conseguenze.
These templates help students not only define the event and the consequences, but outline the logical reasons for why the consequences occur.
Con Suunto Spartan Trainer Wrist HR è possibile definire l'allenamento a intervalli per ciascuna modalità sport nel proprio orologio.
With Suunto Spartan Sport, you can define in the watch your own interval training for each sport mode.
I documenti contengono i criteri per definire l'ambito delle responsabilità di ciascun membro del personale incaricato delle valutazioni e le registrazioni delle attività di valutazione della conformità eseguite da ciascuno di loro.
The records shall contain a rationale for defining the scope of the responsibilities for each of the assessment personnel and records of the conformity assessment activities carried out by each of them.
Perché un lavoro dovrebbe definire l'intelletto?
Why should someone's vocation define his intellect?
La Commissione si avvarrà dei risultati della consultazione per definire l'agenda politica e elaborare la relazione sulla cittadinanza europea del 2013, che verrà presentata esattamente tra un anno, il 9 maggio 2013.
The input received from the public will feed directly into the Commission's policy agenda and form the basis for the 2013 EU Citizenship Report, to be presented in exactly one year's time: on 9 May 2013.
Jane, se non riesco io a definire l'ora del decesso, di certo non ci riesci tu.
Jane, if I can't narrow down the time of death, you certainly can't.
Posso definire l'agenda di Manny Pacquiao frenetica e irregolare.
I can describe the schedule of Manny Pacquiao as hectic and erratic.
Non c'era un nome figo per definire l'A.S.S.O.
There was no cool name for it like "the DUFF."
È una quantità definibile indefinitamente. Ma faremo in modo di definire l'indefinito, definitamente.
It's an unknown known, but we're working on it becoming a known unknown.
Con Suunto 9 è possibile definire l'allenamento a intervalli per ciascuna modalità sport nel proprio orologio.
With Suunto 3 Fitness, you can define your own interval training for each sport mode.
Ad esempio, se inserisci "CIOCCOLATO", ma l'URL della pagina include il termine "cioccolato", potrai comunque definire l'elenco per la pagina selezionata.
For example, if you enter "CHOCOLATE" but your page URL includes the term "chocolate, " you'll still be able to define the list for that page.
Se del caso, dovrebbero essere conclusi appositi accordi tra i due soggetti per definire l'attuazione pratica di tale cooperazione ed evitare la duplicazione delle attività.
Where appropriate, dedicated arrangements between the two organisations should be established to define the practical implementation of such cooperation.
Con Suunto Spartan Sport Wrist HR Baro è possibile definire l'allenamento a intervalli per ciascuna modalità sport nel proprio orologio.
With Suunto Spartan Sport Wrist HR Baro, you can define in the watch your own interval training for each sport mode.
Il linguaggio di elaborazione dei filtri comprende gli operatori standard: OR, AND, NOT, NEAR, i loro sinonimi, e le parentesi per definire l'ordine degli operatori.
The processing language of the filters includes the standard operators: OR, AND, NOT, NEAR, their synonyms, and parentheses for defining the order of operators.
Possiamo definire l'incidente definitivamente chiuso, ragazzi?
I think, we can consider this matter closed
Cho, raduna i vigili del fuoco, dobbiamo definire l'ordine degli eventi.
Cho, gather the firefighters. We need to establish a timeline.
Queste aste servono a definire l'area in cui si vuole ottenere la sublimazione.
These rods, they mark the boundaries of whatever area you want to sublimate.
Il cristiano usa l'anima e lo spirito e in modo sinonimo e sembra non essere in grado di definire l'anima e lo spirito né di essere in grado di mostrare la differenza tra ciascuno.
The christian uses soul and spirit and synonymously and he seems to be neither able to define soul and spirit nor to be able to show the difference between each.
Con Suunto Spartan Sport è possibile definire l'allenamento a intervalli per ciascuna modalità sport nel proprio orologio.
With Suunto Spartan Sport Wrist HR, you can define in the watch your own interval training for each sport mode.
Usa Logitech Gaming Software per scegliere il tuo livello di personalizzazione: puoi definire l'illuminazione di ogni singolo tasto, scegliendo tra una gamma di oltre 16, 8 milioni di colori.
Use Logitech Gaming Software to choose your level of customization with the ability to select and personalize each individual key light from a spectrum of approximately 16.8 million colors.
Se si desidera includere interi fogli di lavoro come elemento, oltre ad altri elementi quali grafici o tabelle pivot, definire l'intero foglio di lavoro come intervallo denominato.
If you want to include entire worksheets as an item in addition to other items, such as charts or PivotTables, define the entire worksheet as a named range.
Lo statuto dei funzionari prevede, inoltre, la categoria dei consulenti speciali[2], anch'essi considerati come funzionari al fine di definire l´ambito di applicazione dei principi del servizio pubblico.
The Staff Regulations also establish a category of special advisers[2], who are also civil servants for this purpose.
Se desideri creare un elenco per il remarketing per una determinata pagina, ad esempio la home page, devi definire l'elenco utilizzando le regole.
If you want to create a remarketing list for a single page, for example the homepage, you need to define the list using rules.
Il Consiglio europeo riunisce i leader dell'UE per definire l'agenda politica dell'Unione europea.
The European Council brings together EU leaders to set the EU's political agenda.
I risultati di questo dialogo e di questo scambio contribuiranno a definire l'accordo sul clima all'indomani del 2012 nell'ambito della convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici.
The results of the dialogue and exchange feed into the discussions on the post-2012 climate agreement under the UN Framework Convention on Climate Change.
Con Suunto Spartan Ultra è possibile definire l'allenamento a intervalli per ciascuna modalità sport nel proprio orologio.
With Suunto Spartan Ultra, you can define in the watch your own interval training for each sport mode.
La definizione del mercato rilevante permette di individuare e definire l'ambito entro il quale vi è concorrenza tra le imprese e si basa su due dimensioni cumulative:
The definition of the relevant market is a tool to identify and define the boundaries of competition between undertakings, and shall be founded on two cumulative elements:
Gli Stati membri hanno compiuto notevoli progressi nel definire l'azione per conseguire gli obiettivi principali della strategia Europa 2020 in ordine a occupazione e crescita sostenibile.
Member States have made good progress in defining action to attain the headline targets and goals of the Europe 2020 Strategy for jobs and sustainable growth.
Ad esempio, se un utente proviene da uno o più sottodomini e i tuoi URL utilizzano identificatori di sessione, puoi utilizzare espressioni regolari per definire l'elemento costante del tuo URL.
For example, if a user could be coming from one of many subdomains, and your URLs use session identifiers, you could use a regular expression to define the constant element of your URL.
Vi sono tre modi per definire l'ambito della formattazione condizionale dei campi nell'area dei valori: per selezione, per campo corrispondente e per campo valore.
There are three methods for scoping the conditional format of fields in the Values area: by selection, by corresponding field, and by value field.
Piace definire l'Africa come un continente a priorità cellulare, ma in realtà è tutto basato sul cellulare, quindi mentre tutti stanno facendo tutte queste cose, noi risolviamo i problemi del mondo.
So, people like to call Africa a mobile-first continent, but actually it's mobile-only, so while everybody else is doing all of those things, we're solving the world's problems.
Sono rimasti attaccati alla loro fede negli ideali luminosi di questo paese e hanno dimostrato che essere un Americano non vale solo per qualcuno, che la razza non è il principio con cui definire l'essere Americano.
They clung to their belief in the shining ideals of this country, and they proved that being an American is not just for some people, that race is not how we define being an American.
Un'altra sfida nel definire l'amore è che spesso cerchiamo di farlo mentre ci stiamo innamorando o disinnamorando.
Another challenge to defining love is we often try to do so while falling into it or out of it.
Forse potremmo definire l'esatta serie di cambiamenti molecolari che accadono in una malattia del cervello.
Maybe we could pinpoint the exact set of molecular changes that occur in a brain disorder.
Sapete, c'è un tira e molla, ma il design aiuta davvero a definire l'esperienza nella sua totalità dall'interno verso l'esterno.
You know, there is some push and pull, but design is really helping define the whole experience from the inside out.
Il commissario dell'FDA ha usato recentemente il termine "epidemia" per definire l'uso di e-cig negli Stati Uniti.
In fact, the FDA commissioner recently used the term "epidemic" to describe e-cigarette use in the US.
Il naturale progresso di arte e scienza che si ritrovano, vicendevolmente, per toccare e meglio definire l'esperienza umana.
The natural progression of science and art finding each other to better touch and define the human experience.
Gli ultimi due decenni si possono definire l'era dello champagne per i trafficanti.
The last two decades have been the champagne era for dirty lucre.
D'improvviso, ogni tipo di trasporto, viaggio, informazione fu possibile, e questo diede vita a, ciò che mi piace definire, l'età burocratica.
Suddenly, all sorts of transport, travel information were possible, and this gave birth to, what I like to call, the bureaucratic age.
che si potrebbe definire l'ingegneria invertita delle religioni.
And you might say it's about the reverse engineering of religions.
1.071662902832s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?